Logo

Begroeting en beleefdheid in Italië

Begroeting en beleefdheid in Italië


In Italië kan je zeer kwistig zijn met beleeftheidsvormen in de begroeting; Italianen houden van een uitgebreid begroetingsritueel en gebruiken daarbij een terminologie die in onze ogen soms overdreven beleefd en zelfs onderdanig overkomt.
Er zijn echter wel een aantal regels die moeten gevolgd worden, wil je niet uit de toon vallen of als vrijpostige buitenlander beschouwd worden.
De begroeting : Tot maximaal ongeveer 2 à 3 uur in de namiddag : Buon giorno, daarna Buona sera. Omdat dit voor ons heel onnatuurlijk is, zondigen wij er als buitenlander makkelijk tegen. Je kan vermijden dat je hierbij moet gaan nadenken over het tijdstip van de dag, door Salve te gebruiken. Dit leenwoord uit het Latijn lijkt stijf, maar dat is hier absoluut niet zo.
Ciao mag je enkel en alleen gebruiken indien je de persoon goed kent. Als Italianen je op deze manier begroeten, dan betekent dit dat ze je beschouwen als een vriend. Als buitenlander moet je dit predicaat eerst "verdienen".
Hetzelfde geld voor kussen op de wang. Ook dit wordt enkel gedaan tussen vrienden of familieleden. Als je elkaar een eerste keer ontmoet, gebeurt de begroeting met een handdruk, waarbij men dan zegt Piacere, wat zoveel betekent als "aangenaam om je te leren kennen" (zoals het Fanse Enchanté).
Aan de telefoon neem je af met Pronto, wat letterlijk "klaar" of "dadelijk" betekent. Hierna moet dan direkt gesprek volgen, want zij houden niet van stiltes aan de telefoon. Indien er een stilte valt van enkele seconden, krijg je een stortvloed van pronto's. Wees dus voorbereid als je gaat bellen want je krijgt geen tijd om na te denken en na enkele seconden zonder antwoord wordt de telefoon afgegooid.




Als je elkaar beter kent, kan je na de begroeting niet zomaar met de deur in huis vallen. Dan moet er eerst wat gepalaverd worden. Dit kan door te vragen Comme stai ? of Comme vai ? of Tutto bene ? (Hoe gaat het ermee ? Alles goed ?) Hierbij loop je natuurlijk het risico van een minutenlange uitleg te krijgen over hoe het gaat, maar ja, dat hoort er nu éénmaal bij.
Als je elkaar niet goed kent, mag (of beter gezegd : moet) je tijdens een gesprek of vraagstelling kwistig strooien met Prego (aub) en Grazie (dank u), dat weten ze absoluut te appreciëren.
Als zij je bedanken, kan je absoluut terug antwoorden met Grazie Lei (U bedankt) of Grazie mille (1000x dank). Dit lijkt er voor ons zwaar over, maar dat is het absoluut niet. In een bar of een winkel zal je op die manier veel sneller bediend worden en loop je niet het risico om genegeerd te worden.

Het afscheid :
Hier wordt veel Buon giorno / Buona giornata of Buona sera / Buona serata gebruikt, afhankelijk van het tijdstip van de dag (zie bij begroeting boven).
Je kan ook altijd Arrivederci (tot ziens) gebruiken. Ook hier geldt dat Ciao enkel kan gebruikt worden bij vrienden of goede bekenden.



Als je deze simpele regels respecteert, gaan er veel deuren voor je opengaan die anders gesloten blijven.
In het begin moet je hier enige aandacht voor hebben, maar als je jezelf dit protocol eigen gemaakt hebt, gaat het vanzelf, zonder dat je er nog moet bij nadenken.
Tenslotte nog een heel belangrijk punt : Italianen zijn erg gesteld op hun privacy, loop dus nooit zomaar bij iemand binnen. Zelfs als je goede Italiaanse vrienden bij jezelf in huis uitnodigt, gaan ze altijd Permesso (Mag ik) vragen, voordat ze binnenkomen.